Kouki
Welcome on Kouki's Vikii. For subtitles needs, don't hesitate to ask me for subtitles and dont forget to give me the drama name you want . See you soon or sayonara :D. I can translate from spanish to english and reverse too. But my first native language so don't hesitate to contact me if you need an emergency translation.
____________________
Ongoing project(s) :
City of Glass (Episode 1).
Part 4/8
- 281 Subtitles
- 0 Segments
- 0 Posts
Since October 14, 2009
Last Logged In 01:56 October 16, 2009
First Language French
Second Language English
- Edit User Info
Recent Contributions
-
Ouais, la force physique est peut être la chose que j'ai pour moi.
Oct 16 2009, 2:54am, Subtitle for City Of Glass
-
Elle se sent mal,à propos du fait que sa propre fille, ne puisse pas assurer l'avenir de ta famille.
Oct 15 2009, 5:26pm, Subtitle for City Of Glass
-
Mais c'est juste que. Tout ceux qui prétendent que tout va bien, ca me fait me sentir faible. Ma mère n'ose pas se montrer façe à ton père.
Oct 15 2009, 5:21pm, Subtitle for City Of Glass
-
Ta mère ne devrait pas trop s'en préocupper.
Oct 15 2009, 5:21pm, Subtitle for City Of Glass
-
Il fut un temps où il désirait ardamment avoir des grands-enfants, mais au fur et à mesure il semblerait qu'il n'y pense plus trop.
Oct 15 2009, 4:55pm, Subtitle for City Of Glass


Post Comments
Close
To see comments written in other languages, please select the languages in "My Languages" on the top right corner of the site