About Silme

En-Fr / Fr-En subbing machine ;)
Traductrice français-anglais et vice-versa




I'm moving from France to Seoul in the beginning of February. And, as a result (as one can easily imagine), I'm a bit busy right now.
I won't be of much help with the projects I'm already working on and I won't take any new project ( for as long as this message stays on this page, I should say).

Je déménage à Séoul au début du mois de février, et, comme on peut l'imaginer, je suis un peu occupée en ce moment.
Je ne vais pas pouvoir beaucoup aider sur les projets en cours et je ne commencerai aucun nouveau projet (tant que ce message restera affiché ici).




Current projects / Projets en cours :


- New Tales of the Gisaeng : En-Fr subber, moderator (french)

Nouveaux Contes de Gisaeng : Traductrice anglais-français, modératrice (français)

- Poor Nastya : En-Fr subber, moderator (french)
Pauvre Nastya : Traductrice anglais-français, modératrice (français)


- Glass Mask : En-Fr subber
Masque de Verre : Traductrice anglais-français


- The Legend (TWSSG) : En-Fr subber, editor (french)
La Légende (TWSSG) : Traductrice anglais-français, éditrice (français)


- Oh la la Couple : En-Fr subber, editor (french)
Oh la la Couple : Traductrice anglais-français, éditrice (français)



Completed projects / Projets terminés :


- Le Bossu / On gard (on the Gender Bender fun channel) : Fr-En subber
Le Bossu (sur la chaîne "The gender bender fun channel") : Traductrice français-anglais

- Yacha : En-Fr subber, moderator (french)
Yacha : Traductrice anglais-français, modératrice (français)


- Arang and the Magistrat : En-Fr subber
Arang et le Magistrat : Traductrice anglais-français


- King Of Dramas : En-Fr subber
Roi des dramas: Traductrice anglais-français

© 2013 Viki Inc. All rights reserved.