danseurella
- 5,497 Subtitles
- 46 Segments
- 0 Posts
☆ Qualified Contributor
Since December 29, 2008
Last Logged In 18:16 November 30, 2011
Nationality
Singaporean
First Language Chinese
Second Language English
- Edit User Info
Recent Contributions
-
Well said!
Oct 17 2011, 10:28am, Subtitle for New My Fair Princess <新還珠格格>
-
We're bringing everyone for a good meal!
Oct 17 2011, 10:28am, Subtitle for New My Fair Princess <新還珠格格>
-
Hui Bin Lou!
Oct 17 2011, 10:27am, Subtitle for New My Fair Princess <新還珠格格>
-
into the only restaurant with fragrant wine in Beijing,
Oct 17 2011, 10:27am, Subtitle for New My Fair Princess <新還珠格格>
-
Therefore, today we are bringing everyone
Oct 17 2011, 10:26am, Subtitle for New My Fair Princess <新還珠格格>

Post Comments
Close
To see comments written in other languages, please select the languages in "My Languages" on the top right corner of the site
rosemarynthyme May 18 2011, 4:54am
Hi I am starting to segment the channel princees Pearl with the hope of finding subbers to help complete that channel. Please could you come back and help? Thanks^^
Delete Flagg369852 Nov 1 2010, 2:21pm
please, to translate typesetting to Hebrew. thank you
Delete FlagTotorchik Jul 9 2010, 5:34pm
Hello, I have a question to you, can I ask?
Delete FlagMissMai Jun 8 2010, 2:49am
I was wondering if you could help me to finish translating "Top On the Forbidden City". I thank you in advance
Delete FlagPom45I Jul 1 2009, 5:03pm
Doesn't matter, we'll think of something later. Now you should be authorized for all the episodes, so you can fix the broken links. Thanks a lot for your hard work. I didn't wish to fix it myself :)
Delete FlagPom45I Jul 1 2009, 4:50pm
You just have to go to the precedent page in your web browser. You can access it directly by imputing the link. (don't remember what it is but you can find the pattern if you try to fix another video).
Delete FlagPom45I Jul 1 2009, 3:24pm
Yeah I realised that. I didn't make a backup for all the file, I'll try to fix the broken links, but it migh take some time. If you know of alternative source, since you are an authorized segmenter you can fix the link by yourself, or give me the links and I'll do it. The timing can be slightly different, we can add a delay.
Delete FlagPom45I Jun 26 2009, 11:58pm
Sorry about that. It is the problem to use automatize segmenting software. You're authorized for episode 1 part 10. Tell me if I forgot to add you for any other part. Continue with your projects, it can wait until after your exam.
Delete Flagawela Jun 26 2009, 12:42am
Oh. For Y Shi Dai, I translated into Y-Times.
Delete Flagawela Jun 25 2009, 12:36pm
And Miao Kou, your word is Temple street isn't it? I think it's better than mine, just "Miao Kou"
Delete Flag