desertrose
- 547 Subtitles
- 0 Segments
- 0 Posts
Since June 17, 2009
Last Logged In 01:11 February 01, 2011
First Language English
Second Language Malay
- Edit User Info
Recent Contributions
-
Impersonations, emceeing, acting! Theres nothing this lady can't do..
Feb 1 2011, 1:39am, Subtitle
-
Lets hear DongHae's logo song
Feb 1 2011, 1:35am, Subtitle
-
I finished it this morning
Feb 1 2011, 1:35am, Subtitle
-
I know you spent all night making it!
Feb 1 2011, 1:34am, Subtitle
-
Just before in the waiting room I didnt have much time so
Feb 1 2011, 1:34am, Subtitle

Post Comments
Close
To see comments written in other languages, please select the languages in "My Languages" on the top right corner of the site
weirdimagination Sep 5 2010, 5:11pm
hello. i need help. i'm in need of translator. i got all we got married season 2 episodes. here's the link. http://www.viikii.net/channels/goto/wegotmarriedseason2# thank you :)
Delete Flagdenheartstaeyang Aug 8 2009, 10:17am
hola! i finally fixed some broken links on my channel after 10 years lol....
Delete Flagdellie Jul 6 2009, 3:52pm
tah - yours is pretty too! I scored mine from the official website - couldn't read the korean but just clicked until i found a bunch of pictures and saved them!
Delete Flagdenheartstaeyang Jul 6 2009, 12:05pm
well thank u,lol....the subs really help a lot though cause now i kinda get where to cut it off cause most of the time, one person gives a 20 second speech where they always connect it with "keunde" so i dont wanna mess up cutting it there then continuing it with a new segment. btw, i added you as a segmenter just in case you feel more comfortable subbing your own segments, but goodluck..lol..
Delete Flagdenheartstaeyang Jul 6 2009, 1:58am
oh,don't get started with the segmenting,haha, i honestly have to go back and decide in my head if a CAPTION needs to be segmented cause I can't tell if it's that important,it takes me 3 minutes to think about it,haha it's so frustating and i don't know if i should segment a certain part where someone cuts into a conversation but barely says anything...It's really a lot, there's barely any "No Voice" segments, i feel bad for subbers more,haha cause the segments are how I made it as if I were subbing it,lol but I dunno if my point is taken..The PD's messed up and they're blaming the couples, so now they have to start from scratch, i hope there's gonna be more interesting couple..
Delete Flagdenheartstaeyang Jul 5 2009, 11:01am
i really love this show too, especially the first season and i wanna give this season a try..thanks for subbing again, i mean even those little words translated helps a lot cause i have no idea what they are talking about
Delete Flagdellie Jul 2 2009, 10:39am
thanks heaps from subbing CGM (man who can't get married) - i help moderate and segment because i don't know any korean so i definitely can't complain about your subbing :-) i love JH's expressions as well - especially his eyebrow movt (particularly in ep 5). Tah!
Delete Flagdenheartstaeyang Jul 2 2009, 1:59am
hey, you're awesome! thank you for adding the subtitles! even a phrase of translating it really helps so much! thank you!
Delete Flag