geosap
- 2,881 Subtitles
- 0 Segments
- 1 Post
☆ Qualified Contributor
Since July 16, 2009
Last Logged In 13:50 February 11, 2012
First Language English
Second Language Greek
- Edit User Info
Recent Contributions
-
Αδελφέ μου Οσμάν, αλήθεια το έσκασε γιατί ήταν θυμωμένη. Το βρίσκεται φυσιολογικό να θέλετε να την παντρέψετε με κάποιον που δεν αγαπάει;
Today 3:42pm, Subtitle for The Girl With The Red Scarf (Al Yazmalım)
-
πες μας! Στα αλήθεια μπορείς να μας το πεις! Δεν είμαστε ξεροκέφαλοι άνθρωποι, μπορείς αλήθεια να μας μιλήσεις!
Today 3:41pm, Subtitle for The Girl With The Red Scarf (Al Yazmalım)
-
Πες μας, πες μας. Κοίτα κορίτσι μου,
Today 3:40pm, Subtitle for The Girl With The Red Scarf (Al Yazmalım)
-
Στα αλήθεια δεν ξέρω τίποτα. Εάν ήξερα θα σας το έλεγα σίγουρα, έχω αρχίσει να ανησυχώ και εγώ.
Today 3:40pm, Subtitle for The Girl With The Red Scarf (Al Yazmalım)
-
Μήπως έχει αγόρι; Μήπως είναι ερωτευμένη με κανένα; ε;
Today 3:39pm, Subtitle for The Girl With The Red Scarf (Al Yazmalım)

Post Comments
Close
To see comments written in other languages, please select the languages in "My Languages" on the top right corner of the site
AllForTurkishSeries Jan 9, 8:16pm
Hey!:)
Delete FlagAfu to parathsan apo thn omada metafrashs apo turkika se agglika den mporume na kanume kati:) emeis apo turkika den metafrasume.
AllForTurkishSeries Dec 11 2011, 11:40am
Gei asu geosap :) Ti kaneis? to al yazmalim 9a gini ta xristugenna mallon. tote 9a se enimeroso gia to pos kai ti 9a gini ktl ;)))
Delete Flagsultish Feb 2 2011, 10:41pm
You are welcome my dear. I'm doing my best and it's not burden to me, because the channel make my soo happy :) The only problem is that I have no türkish member who helps me. Nevermind, so or so Menekse and Halil are going to be subbed till end. Thank you for your nice words...See ya ♥
Delete Flag