sasoni
- 12165 Subtitles
- 6 Segments
- 0 Posts
☆ Qualified Contributor
Since March 20, 2009
Last Logged In 21:11 November 04, 2011
Gender Female
Location Barcelona (Catalunya)
First Language Catalan
Second Language Spanish
Third Language English
- Edit User Info
Recent Contributions
-
¿Esperaste mucho tiempo por mi verdad?
Apr 5 2011, 7:59pm, Subtitle for Bad Love
-
De este modo tú tampoco lo lamentarás.
Apr 5 2011, 7:55pm, Subtitle for Bad Love
-
Tienes que salvarlo.
Apr 5 2011, 7:55pm, Subtitle for Bad Love
-
pero él está muriendo lentamente.
Apr 5 2011, 7:54pm, Subtitle for Bad Love
-
No entiendo porque tienen que separarse,
Apr 5 2011, 7:54pm, Subtitle for Bad Love

Post Comments
Close
To see comments written in other languages, please select the languages in "My Languages" on the top right corner of the site
marykarmelina Jul 7 2010, 5:25am
Empieza mañana. Cuando desees ayudarnos me mandas un mensaje a mi inbox. Saludos! :D
Delete Flagmarykarmelina Jul 7 2010, 4:33am
Hola sasoni, Para Hotaru no hikari 2?? :D
Delete Flagvaneloyal Jun 29 2009, 10:12am
hola! te gustaria ayudarme en traducir Bull Fighting??? http://doramamania.blogspot.com/
Delete Flagdaedaw May 28 2009, 6:46am
Hola soy de Chile, y si te agregue para poder asi subtitular mas rapido la serie. tratare de conseguir mas gente para hacerlo mas rapido. Nos vemos pronto y a subtitular!
Delete Flagdarkdreams Apr 4 2009, 1:00pm
hola!!, estoy publicando los videos en blogs para que se hagan mas conocidos, y tengo pensado crear una pagina web sobre dramas trad en español, si traduces algun drama en comun y ya lo tienes un poco avanzado avisame si quieres para publicarlo, tambien estaba pensando en crear un canal de dramas en español,no olvides avisarme!! saludos desde peru!!
Delete Flagmegamidoramas Mar 23 2009, 9:53am
Hola Sasoni, yo estoy traduciendo al español love or bread (gran parte) si quieres unirte no hay ningun problema aquí en viikii hay un tutorial para aprender a colocar los subtitulos, sólo que me digas donde quieres iniciar para no chocar en el mismo subtitulo si tienes alguna duda y si esta en mi posibilidad ayudarte con mucho gusto te ayudo, para mi seria genial que te unieras a traducir, cuidate mucho.
Delete Flag