xJessyx
Watching now / Was ich der Zeit sehe:
- 3,912 Subtitles
- 4,447 Segments
- 0 Posts
☆ Qualified Contributor
Since October 29, 2009
Last Logged In 08:32 February 11, 2012
First Language German
Second Language English
- Edit User Info
Recent Contributions
-
I like you.
Mar 13 2011, 11:51pm, Subtitle for Love Buffet
-
Bye.
Mar 13 2011, 11:47pm, Subtitle for Love Buffet
-
Ok.
Mar 13 2011, 11:47pm, Subtitle for Love Buffet
-
Ich habe sie versucht zu küssen.
Mar 8 2011, 12:25pm, Subtitle for Love Buffet
-
Sie erfahren nicht mehr die Liebe ihrer Väter.
Mar 7 2011, 10:45pm, Subtitle for Mighty Chil Woo
Personal
Cinderella Sister (신데렐라 언니 )


You're 
Post Comments
Close
To see comments written in other languages, please select the languages in "My Languages" on the top right corner of the site
jinksy Jul 14 2011, 9:58pm
Hi xJessyx,
Delete FlagI just joined Viki today and quickly added some English subtitles to Anna and Love - Season 3 (Episode 1, part 1). I was curious about subbing so I just randomly chose that show to try it out. I'll keep adding subtitles here and there when I have time.
If you need help subbing any of the German shows in particular, please let me know which ones are a priority for you. I don't always have a lot of time, but I'd like to help out if I can.
AnitaLotti Jun 2 2011, 1:54pm
Hallo xJessyx,
Delete FlagBei Sunkyungkwan waren doch die ersten Folgen auf Deutsch übersetzt (weiss ich so genau, weil ich mitgemacht habe). Wo sind die UT abgeblieben? Können Sie wieder importiert werden? Vielleicht würde sich hier eine Anfrage bei Viikiihelper lohnen. Wenn die UT wieder da sind, würde ich weiter übersetzen.
daiixx May 23 2011, 4:57pm
PLEASE CHECK IT OUT. THANKS :))
celint Mar 8 2011, 3:44pm
Hello
Delete FlagSorry for the late reply about Sunshine Angel ~ Sure, I will add you :)
AsianSweetie Feb 3 2011, 2:00pm
Hallo! Habe heute die letzten Subs von Cinderella's sister gemacht. Sie sind jetzt komplett. Die Folgen 11 und 13 lassen sich seit der Viki Umstellung nicht mehr öffnen und stehen jetzt nicht komplett da. Ich hatte sie allerdings schon übersetzt. Eigentlich wollte ich mir das Drama ja nur ansehen und ein BISCHEN mit übersetzen! Leider haben die eigentlichen Subber aber gar nicht weiter gemacht, so daß ich fast alles alleine übersetzt habe. Ich finde es sehr schade, wenn die Leute etwas beginnen und nicht zu Ende bringen. Diejenigen sollten sich vielleicht mal in die Lage derer versetzen, die kein Englisch können und auf die jeweilige sprachliche Übersetzung angewiesen sind, damit sie ihr Drama zu Ende sehen können!! Wenn unsere lieben Ko/Eng Subber das auch so machen würden, fänden wir das auch nicht witzig!Bis dahin. Gruß AsianSweetie
Delete Flagck1Oz Jan 14 2011, 2:26am
Hello how are you?You might be surprised to hear from me.We have finally repaired the broken links for Sungkyunkwan Scandal.It has been hardsubbed for ep 11-20. It has been a long time but if your team is interested in completing the series,could you please contact them to finish it?It would be wonderful to have it completed in the other languages as well. Thank you for your time.
Delete FlagMarycat Jan 12 2011, 5:12pm
hi :)Ja klar ich würde sehr gerne helfen :D Ich bin ein totaler Anna und die Liebe Fan!! :D
Delete Flaghuma2000 Jan 11 2011, 4:11am
ur welcome to join ill add u cheers ;)
Delete Flagemsland82 Dec 9 2010, 8:45pm
Hi xJessyx Entschuldigung dass ich erst heute deine mail gelesen habe. Ich spreche eher kantonesisch, mandarin kann ich verstehen, aber meine subbs entnehme ich aus der englischen Seiten ;) Falls ich dir irgendwie helfen kann, sagst du mir Bescheid. Liebe Grüße
Delete FlagSHINeeLove123 Nov 16 2010, 5:59am
danke^^
Delete Flag