xNaTzx
- 0 Subtitles
- 645 Segments
- 0 Posts
Since February 23, 2009
Last Logged In 17:11 June 20, 2009
First Language English
Second Language Japanese
- Edit User Info
Since February 23, 2009
Last Logged In 17:11 June 20, 2009
First Language English
Second Language Japanese
Post Comments
Close
To see comments written in other languages, please select the languages in "My Languages" on the top right corner of the site
Totorchik Dec 4 2009, 2:30am
Hello. If you have some free time... jaybe you will help in segmenting this drama? http://www.viikii.net/channels/goto/cityoftears#
Delete FlagBrainyChick Jun 27 2009, 2:56pm
F.Y.I. its for Invincible Shan Bao Mei
Delete FlagBrainyChick Jun 27 2009, 2:41pm
Can add you as one of the segmenters for Ep. 13 and up?... I'm almost done with Ep. 13 and I'm going to upload the rest of the show. So if you could help segment that would be great. THANK YOU!
Delete FlagBrainyChick Jun 20 2009, 9:15am
I can segment Ep. 11... can you please add me as a segmenter??
Delete Flagmissieperfect Jun 6 2009, 7:49am
Please segment Invincible Shan Bao Mei Episode 9 and up
Delete FlagPom45I Mar 16 2009, 8:02am
Thank a lot, there is also yangslove14 who proposed himself to correct this part. It will be fun to see who will be the first to finish :) But I think with you two, this part will be segmented so perfectly that it will end as a model of segmentation. We'll just have to post it as an example for those who want to learn :).
Delete FlagPom45I Mar 16 2009, 6:57am
But use the shortcut keys, I don t know if you use them yet, but the gain of time is really huge.
Delete FlagPom45I Mar 16 2009, 6:56am
If you want to correct the timming, you can use the shorcut key (ctrl+up or down), once you click in the segment, as if you were adding subtitles , I think it moves the timing + or - 100ms. When you imput segment, usually you takes around 300ms between the time you hear the end of the sentence and the time you cut your segment. But I think you must already know it. You ll see. And, correct just your subtitles when they are totally off, (like one sentence on 2 or 3 segments), because, I think the subbers can correct the timing with the shorcut, even if most of them don t know. Don t overdo it, I will, when I ll sub this part I will try to correct most of it. The important thing is for the next part you pay extra attention, I ll try too. Anyway it takes some time to segment well and fast. I must have cut more than 30000 segments, and you made me realise that I could do better.
Delete FlagPom45I Mar 16 2009, 3:50am
It might be useful, http://www.viikii.net/topics/post/12/75, read the coments, I don't know if you already known, it is how to delete or transform a segment into no voice. The explication were in the coments, last time I read it.
Delete FlagPom45I Mar 16 2009, 3:47am
You're right I review some part I segmented, and I think I would critize myself too, if I didn't know it was my work. We just have to work harder.
Delete Flag