• Wrote a subtitle in Episode 11: Mr. Queen
    about 16 hours ago

    Greek
    Λοιπόν, μπορείτε να πηγαίνετε.

  • Wrote a subtitle in Episode 11: Mr. Queen
    about 16 hours ago

    Greek
    Τότε, θα ξεκινήσουμε τον διαγωνισμό.

  • Wrote a subtitle in Episode 11: Mr. Queen
    about 16 hours ago

    Greek
    Πω, πόσο βάναυσο! Αν ήμασταν στον μοντέρνο κόσμο, <br>θα υπήρχε αναβρασμός με αιτήματα στον Κυανό Οίκο.

  • Wrote a subtitle in Episode 11: Mr. Queen
    about 16 hours ago

    Greek
    Και για δίκαιο αγώνα, οι κυρίες της αυλής <br>και οι υπηρέτριες του παλατιού δεν θα συμμετέχουν.

  • Wrote a subtitle in Episode 11: Mr. Queen
    about 16 hours ago

    Greek
    Όλες σας θα έχετε 10 βέλη.

  • Wrote a subtitle in Episode 11: Mr. Queen
    about 16 hours ago

    Greek
    εννέα για αρκούδα, και τέλος, <br>η τίγρης θα σας δώσει δέκα πόντους.

  • Wrote a subtitle in Episode 11: Mr. Queen
    about 16 hours ago

    Greek
    πέντε για ελάφι, εφτά για λύκο,

  • Wrote a subtitle in Episode 11: Mr. Queen
    about 16 hours ago

    Greek
    τρεις για ασβό, τέσσερις για αγριογούρουνο,

  • Wrote a subtitle in Episode 11: Mr. Queen
    about 16 hours ago

    Greek
    Ένα βαθμό για πουλί, δύο για λαγό

  • Wrote a subtitle in Episode 11: Mr. Queen
    about 16 hours ago

    Greek
    Πως τολμά να με στραβοκοιτάξει!

  • Wrote a subtitle in Episode 11: Mr. Queen
    about 16 hours ago

    Greek
    Πως τολμά να με στραβωκοιτάξει!

  • Wrote a subtitle in Episode 11: Mr. Queen
    about 16 hours ago

    Greek
    Υπάρχουν πάντα άτομα που βάζουν τις ζωές τους <br>σε κίνδυνο τις Αθλητικές Ημέρες.

  • Wrote a subtitle in Episode 11: Mr. Queen
    about 16 hours ago

    Greek
    Γιατί φαίνεται τόσο αποφασισμένη αυτή η γυναίκα;

  • Wrote a subtitle in Episode 11: Mr. Queen
    about 16 hours ago

    Greek
    Ω, νομίζω πως φαίνομαι πολύ κουλ. <br>Τέλεια! Φαίνομαι φανταστική, ε;

  • Wrote a subtitle in Episode 11: Mr. Queen
    about 16 hours ago

    Greek
    Ω, ακριβά αντικείμενα, όντως.