Mobile banner logo

Get the Free %{platform} App

Enjoy the best Viki experience, optimized for your phone and tablet

Google App Download App store
  • Viki - Global TV Powered by Fans
✕
  • Viki - Global TV Powered by Fans
  • Home
  • Explore
    • Korean
    • Mainland Chinese
    • Taiwanese
    • Japanese
    • Movies
    • Variety
    • Collections
    • Kocowa
  • Community
  • Apps
  • ✕
    • Log in
    • Profile Profile Subscription & Settings Watch History Inbox Log Out
      • Subscription & Settings
      • Profile
      • Following
      • My Collections
      • Help Center
      • Log Out
    • Korean
    • Mainland Chinese
    • Taiwanese
    • Japanese
    • Movies
    • Variety
    • Collections
    • Kocowa
      Overview
    Debyy+Gabyy profile image
    deboramiranda54_852

    Project Contributions

    • Projects
    • Recent Contributions
  • Subtitles  
    • All
    • Subtitles
    • Segments
    • Suggestions
    • Ratings
    • Wrote a subtitle in Episode 28: The Love Song
      12 months ago

      Portuguese
      Fale comigo só no futuro quando tirar essa sua máscara.

    • Wrote a subtitle in Episode 28: The Love Song
      12 months ago

      Portuguese
      Fale comigo só no futuro quando você tirar essa sua máscara repugnante e maligna.

    • Wrote a subtitle in Episode 28: The Love Song
      12 months ago

      Portuguese
      É o suficiente. Isso é apenas o seu ato querer ser legal.

    • Wrote a subtitle in Episode 28: The Love Song
      12 months ago

      Portuguese
      Mas eu pensei sobre isso e pensei que se continuarmos com isso, quando iria parar?

    • Wrote a subtitle in Episode 28: The Love Song
      12 months ago

      Portuguese
      Eu admito que realmente queria te rasgar no passado.

    • Wrote a subtitle in Episode 28: The Love Song
      12 months ago

      Portuguese
      Ontem, você agiu como se rasga-se meu rosto. Agora está agindo como se não guardar-se rancor de mim.

    • Wrote a subtitle in Episode 28: The Love Song
      12 months ago

      Portuguese
      Você não está cansada de usar essa sua máscara de falsa?

    • Wrote a subtitle in Episode 28: The Love Song
      12 months ago

      Portuguese
      Mas eu realmente espero que posamos nós dar bem daqui para frente.

    • Wrote a subtitle in Episode 28: The Love Song
      12 months ago

      Portuguese
      Ontem eu agi muito imprudente. Eu sinto muito.

    • Wrote a subtitle in Episode 28: The Love Song
      12 months ago

      Portuguese
      É melhor que nem volte para casa hoje. Eu não irei conseguir nem comer se eu a ver.

    • Wrote a subtitle in Episode 28: The Love Song
      12 months ago

      Portuguese
      Então ela não veio para casa desde a noite passada.

    • Wrote a subtitle in Episode 28: The Love Song
      12 months ago

      Portuguese
      Se você bateu e ninguém respondeu? Então ela não estaria em casa né?

    • Wrote a subtitle in Episode 28: The Love Song
      12 months ago

      Portuguese
      Falando nisso, ela chegou. Então, só de manhã ela chegou em casa.

    • Wrote a subtitle in Episode 28: The Love Song
      12 months ago

      Portuguese
      Venha e sente-se. Coma comigo.

    • Wrote a subtitle in Episode 28: The Love Song
      12 months ago

      Portuguese
      Por que você não avisou que não iria voltar para casa ontem?

    12345…Next →Last
    Choose your language : English

    • About Us
    • Help Center
    • Press Center
    • Viki Blog
    • Work With Us
    • Soompi
    • Distribution Partners
    • Content Partners
    • Advertisers
    • Terms Of Use
    • Privacy Policy
    • Cookies Policy
    • Copyright Policy
    • Rakuten Kobo
    • Rakuten Viber
    • Rakuten Global Market
    • Rakuten Travel
    • More Services
    • About Rakuten
    Rakuten x fcb logo
    • Rakuten Kobo
    • Rakuten Viber
    • Rakuten Global Market
    • Rakuten Travel
    • More Services
    • About Rakuten

    Watch Now