-
Wrote a subtitle in Episode 15: Our Gap Soon
about 4 years agoSpanish
cruzando el puente de las estrellas... -
Wrote a subtitle in Episode 15: Our Gap Soon
about 4 years agoSpanish
Jae Soon probablemente se siente más sola. -
Wrote a subtitle in Episode 15: Our Gap Soon
about 4 years agoSpanish
¿De que sirve lamentarse ahora? El futuro es más importantes. -
Wrote a subtitle in Episode 15: Our Gap Soon
about 4 years agoSpanish
¿Cual fue la prisa? -
Wrote a subtitle in Episode 15: Our Gap Soon
about 4 years agoSpanish
Cuando los niños eran amables uno con el otro, debimos haberlo hecho entonces. -
Wrote a subtitle in Episode 15: Our Gap Soon
about 4 years agoSpanish
Debió detenerme en ese entonces. Ir para adelante y para atrás afecto la relación. -
Wrote a subtitle in Episode 15: Our Gap Soon
about 4 years agoSpanish
¿Quien cree que ver eso es agradable? Yo tambien pensé lo mismo. -
Wrote a subtitle in Episode 15: Our Gap Soon
about 4 years agoSpanish
Creo que odiaba ver eso. -
Wrote a subtitle in Episode 15: Our Gap Soon
about 4 years agoSpanish
Pero volviendo a casa con un hijo después del divorcio -
Wrote a subtitle in Episode 15: Our Gap Soon
about 4 years agoSpanish
Siempre dije que todo era para Jae Soon. -
Wrote a subtitle in Episode 15: Our Gap Soon
about 4 years agoSpanish
Tal vez podría ser por mi propia codicia. -
Wrote a subtitle in Episode 15: Our Gap Soon
about 4 years agoSpanish
Después de que regreso a casa por el divorcio, debí retenerla un poco más. -
Wrote a subtitle in Episode 15: Our Gap Soon
about 4 years agoSpanish
Desde que era joven, ella empezó hacer eso. -
Wrote a subtitle in Episode 15: Our Gap Soon
about 4 years agoSpanish
Ella no siquiera nos dijo porque nos molestaba. Ella sola tenía la carga. -
Wrote a subtitle in Episode 15: Our Gap Soon
about 4 years agoSpanish
¿Cuánto debe estar sufriendo por dentro?