-
Wrote a subtitle in Episode 6: Yoo Na’s Street
5 months agoPortuguese
Omo... e agora ? -
Wrote a subtitle in Episode 6: Yoo Na’s Street
5 months agoPortuguese
Me desculpe mas eu saí do Colatech . -
Wrote a subtitle in Episode 6: Yoo Na’s Street
5 months agoPortuguese
Então estou pedindo se você pode por favor, me enviar alguns cliente de lá . -
Wrote a subtitle in Episode 6: Yoo Na’s Street
5 months agoPortuguese
meu karaoke e localizado perto da Colatech . -
Wrote a subtitle in Episode 6: Yoo Na’s Street
5 months agoPortuguese
Além de tudo , -
Wrote a subtitle in Episode 6: Yoo Na’s Street
5 months agoPortuguese
Você pode pensar o que quiser . -
Wrote a subtitle in Episode 6: Yoo Na’s Street
5 months agoPortuguese
ou não, você veio me vigiar ? -
Wrote a subtitle in Episode 6: Yoo Na’s Street
5 months agoPortuguese
Se eu roubei.. . -
Wrote a subtitle in Episode 6: Yoo Na’s Street
5 months agoPortuguese
Não fale comigo tão informalmente . -
Wrote a subtitle in Episode 6: Yoo Na’s Street
5 months agoPortuguese
Você!... Me seguiu, não foi ? -
Wrote a subtitle in Episode 6: Yoo Na’s Street
5 months agoPortuguese
Sim . -
Wrote a subtitle in Episode 6: Yoo Na’s Street
5 months agoPortuguese
Então espere um minuto na sala de espera . -
Wrote a subtitle in Episode 6: Yoo Na’s Street
5 months agoPortuguese
Posso trazer ? -
Wrote a subtitle in Episode 6: Yoo Na’s Street
5 months agoPortuguese
Como ele é ? -
Wrote a subtitle in Episode 6: Yoo Na’s Street
5 months agoPortuguese
se você não poderia colocar