-
Wrote a subtitle in Episode 16: Courage: Fated to Love You
over 4 years agoFrench
pour leur faire savoir ce que "Héritage" veut vraiment dire -
Wrote a subtitle in Episode 16: Courage: Fated to Love You
over 4 years agoFrench
Nous sommes en train de dessiner un contenu spécial pour le savon "Héritage" -
Wrote a subtitle in Episode 16: Courage: Fated to Love You
over 4 years agoFrench
Après m'être occupé de mon problème, je rentrerai -
Wrote a subtitle in Episode 16: Courage: Fated to Love You
over 4 years agoFrench
Vous pensez trop, Directeur. -
Wrote a subtitle in Episode 16: Courage: Fated to Love You
over 4 years agoFrench
Vous pensez trop, directeur. -
Wrote a subtitle in Episode 16: Courage: Fated to Love You
over 4 years agoFrench
Ta voix est étrange -
Wrote a subtitle in Episode 16: Courage: Fated to Love You
over 4 years agoFrench
J'espere que tu seras contente quand tu verras ton cadeau, Cun Xi. -
Wrote a subtitle in Episode 11: Addicted
over 4 years agoFrench
Laisse moi finir de parler. Quand j'aurai fini, -
Wrote a subtitle in Episode 11: Addicted
over 4 years agoFrench
Je me fiche de ce qui peux arriver. -
Wrote a subtitle in Episode 11: Addicted
over 4 years agoFrench
Je m'en fiche. Aussi longtemps que je peux te voir tous les jours, -
Wrote a subtitle in Episode 11: Addicted
over 4 years agoFrench
Tu... Ce que tu dis c'est la vérité? -
Wrote a subtitle in Episode 11: Addicted
over 4 years agoFrench
Il m'a demandé de te ramener à la maison. -
Wrote a subtitle in Episode 11: Addicted
over 4 years agoFrench
Tu oses me séduire et tu espères partir? -
Wrote a subtitle in Episode 11: Addicted
over 4 years agoFrench
Je te préviens, je ne partirai pas. -
Wrote a subtitle in Episode 11: Addicted
over 4 years agoFrench
Tu espères que je parte?