-
Wrote a subtitle in Episode 2: Descendants of the Sun
almost 5 years agoPortuguese
Bom trabalho substituindo a unidade Bravo. -
Wrote a subtitle in Episode 2: Descendants of the Sun
almost 5 years agoPortuguese
Descançar. -
Wrote a subtitle in Episode 2: Descendants of the Sun
almost 5 years agoPortuguese
- Atenção!<br>- Já basta. Descançar. -
Wrote a subtitle in Episode 2: Descendants of the Sun
almost 5 years agoPortuguese
-Sim, entendido.<br>-Sim, entendido. -
Wrote a subtitle in Episode 2: Descendants of the Sun
almost 5 years agoPortuguese
Certifiquem-se de checar o equipamento antes da chamada. -
Wrote a subtitle in Episode 2: Descendants of the Sun
almost 5 years agoPortuguese
- Bom trabalho.<br>- Bom trabalho. -
Wrote a subtitle in Episode 2: Descendants of the Sun
almost 5 years agoPortuguese
Se um paciente tem uma suspeita de arritmia, um eletrocardiograma deve ser... -
Wrote a subtitle in Episode 2: Descendants of the Sun
almost 5 years agoPortuguese
Se um paciente tem uma suseita de arritmia... -
Wrote a subtitle in Episode 2: Descendants of the Sun
almost 5 years agoPortuguese
Por que eu não consigo decorar? -
Wrote a subtitle in Episode 2: Descendants of the Sun
almost 5 years agoPortuguese
um eletrocardiograma deve ser-- -
Wrote a subtitle in Episode 2: Descendants of the Sun
almost 5 years agoPortuguese
Se um paciente tem uma suspeita de arritmia, -
Wrote a subtitle in Episode 2: Descendants of the Sun
almost 5 years agoPortuguese
Se um paciente tem uma suspeita de arritmia... -
Wrote a subtitle in Episode 2: Descendants of the Sun
almost 5 years agoPortuguese
Eu devo estar louca. -
Wrote a subtitle in Episode 2: Descendants of the Sun
almost 5 years agoPortuguese
O que é eu estou fazendo? -
Wrote a subtitle in Episode 2: Descendants of the Sun
almost 5 years agoPortuguese
Soltem imediatamente!